KARA - 24/7
Traducción coreano- inglés: @pop!gasa
Traducción inglés - español: @Geassu
Nota del traductor: El título original de la canción es "멜랑꼴리 (24/7)" que en español sería "Melancolía (24/7)"
Muéstrame tu amor, cariño
Di que me amas, cariño
Quisiera saber que estarás haciendo
¿Estarás pensando en mí? Oh mi amor
Mientras más te conozco, me doy cuenta que no sé nada
El amor es un problema sin resolver
¡Dios Mío! ¡Es tan frustrante!
Mi cabeza está llena de preguntas
Te amo, te odio, sólo a ti
Siempre tan distante, no sabes nada
Como un reloj solitario que cuelga en la pared
Voy de un lado a otro pensando sólo en ti
Las 24 horas, los 7 días (Sólo pienso en ti)
¿Por qué me estás confundiendo? (Es tu culpa)
Vuelvo a sentirme melancólica, es como si jugaras conmigo
No puedo dejar de pensar en ti
Es muy posible que (Si sigues así)
Mis sentimientos puedan cambiar (Ten cuidado)
Vuelvo a sentirme melancólica, deja de hacerme esperar
Porque sólo te tengo a ti en mi corazón
Uh, oh, ¿qué debo hacer? No puedo ocultar mis emociones
Siento que subo y bajo, como una montaña rusa
¿Te gusto? Dime sí o no
Deja de palabrear y dime
Caigo rendida a tus pies las 24 horas, los 7 días
Te amo, te odio, sólo a ti
Siempre tan distante, no sabes nada
Como un reloj solitario que cuelga en la pared
Voy de un lado a otro pensando sólo en ti
Las 24 horas, los 7 días (Sólo pienso en ti)
¿Por qué me estás confundiendo? (Es tu culpa)
Vuelvo a sentirme melancólica, es como si jugaras conmigo
No puedo dejar de pensar en ti
Es muy posible que (Si sigues así)
Mis sentimientos puedan cambiar (Ten cuidado)
Vuelvo a sentirme melancólica, deja de hacerme esperar
Porque sólo te tengo a ti en mi corazón
Es mi última petición, di que me amas
Di que me deseas
Las 24 horas, los 7 días (Sólo pienso en ti)
¿Por qué me estás confundiendo? (Es tu culpa)
Vuelvo a sentirme melancólica, es como si jugaras conmigo
No puedo dejar de pensar en ti
Es muy posible que (Si sigues así)
Mis sentimientos puedan cambiar (Ten cuidado)
Vuelvo a sentirme melancólica, deja de hacerme esperar
Porque sólo te tengo a ti en mi corazón
Quisiera saber que estarás haciendo
¿Estarás pensando en mí?
Muéstrame tu amor, cariño
Di que me amas, cariño
Quisiera saber que estarás haciendo
¿Estarás pensando en mí? Oh mi amor
Mientras más te conozco, me doy cuenta que no sé nada
El amor es un problema sin resolver
¡Dios Mío! ¡Es tan frustrante!
Mi cabeza está llena de preguntas
Te amo, te odio, sólo a ti
Siempre tan distante, no sabes nada
Como un reloj solitario que cuelga en la pared
Voy de un lado a otro pensando sólo en ti
Las 24 horas, los 7 días (Sólo pienso en ti)
¿Por qué me estás confundiendo? (Es tu culpa)
Vuelvo a sentirme melancólica, es como si jugaras conmigo
No puedo dejar de pensar en ti
Es muy posible que (Si sigues así)
Mis sentimientos puedan cambiar (Ten cuidado)
Vuelvo a sentirme melancólica, deja de hacerme esperar
Porque sólo te tengo a ti en mi corazón
Uh, oh, ¿qué debo hacer? No puedo ocultar mis emociones
Siento que subo y bajo, como una montaña rusa
¿Te gusto? Dime sí o no
Deja de palabrear y dime
Caigo rendida a tus pies las 24 horas, los 7 días
Te amo, te odio, sólo a ti
Siempre tan distante, no sabes nada
Como un reloj solitario que cuelga en la pared
Voy de un lado a otro pensando sólo en ti
Las 24 horas, los 7 días (Sólo pienso en ti)
¿Por qué me estás confundiendo? (Es tu culpa)
Vuelvo a sentirme melancólica, es como si jugaras conmigo
No puedo dejar de pensar en ti
Es muy posible que (Si sigues así)
Mis sentimientos puedan cambiar (Ten cuidado)
Vuelvo a sentirme melancólica, deja de hacerme esperar
Porque sólo te tengo a ti en mi corazón
Es mi última petición, di que me amas
Di que me deseas
Las 24 horas, los 7 días (Sólo pienso en ti)
¿Por qué me estás confundiendo? (Es tu culpa)
Vuelvo a sentirme melancólica, es como si jugaras conmigo
No puedo dejar de pensar en ti
Es muy posible que (Si sigues así)
Mis sentimientos puedan cambiar (Ten cuidado)
Vuelvo a sentirme melancólica, deja de hacerme esperar
Porque sólo te tengo a ti en mi corazón
Quisiera saber que estarás haciendo
¿Estarás pensando en mí?
No hay comentarios:
Publicar un comentario